Как тестировщику определить свой уровень английского
Размышляете над тем, чтобы стать тестировщиком, но боитесь, что вам понадобится английский язык? Может быть, вы уже работаете в QA, но думаете, что ваш English слишком слаб, чтобы двигаться по карьерной лестнице? Или просто гуглите, нужен ли английский тестировщику, в надежде, что нет?..
У нас есть ответы, которые вас успокоят. Давайте разбираться вместе, какой уровень лично у вас и какого будет достаточно для работы в сфере тестирования.
Как узнать свой уровень английского?
Чаще всего уровни оценивают по Европейской и международной системам. В Европейской используются буквы с цифрами, например, А1, а в международной — словесные, например, Elementary («начальный»). Всего градаций шесть.
Ниже перечислены сначала названия в Европейской системе, а рядом через черту — их аналог в международной:
- А1 / Начальный (Beginner, Elementary),
- А2 / Ниже среднего (Pre-Intermediate),
- В1 / Средний (Intermediate),
- В2 / Выше среднего (Upper-Intermediate),
- C1 / Продвинутый (Advanced),
- C2 / Владение в совершенстве (Proficiency).
С2 можно отбросить сразу — это уровень native speakers, так называемых носителей — тех, кто говорит на английском с рождения в языковой среде. Хотя иногда работодатели и выставляют в вакансиях запрос на С2, чаще всего под этим они подразумевают просто «свободное владение» — умение грамотно говорить и писать. А это уже С1 или даже В2.
Уровень С1 чаще всего присущ «гуманитариям», чья профессия крепко связана с английским: филологи, переводчики, учителя, писатели. Однако такой уровень достигается не только в профильных вузах, но даже в школах. Счастливчики, которым довелось выйти на этот уровень на школьных занятиях, могут быть повсюду, даже в IT. Просто язык они используют для жизни, а не для работы.
На уровне С1 вы можете свободно говорить, бегло читать сложные тексты, например, книги классиков литературы, понимать на слух Камбербэтча и использовать в письме грамотные, насыщенные, красивые конструкции — в общем, легко «чувствовать» язык.
А дальше начинается что-то более близкое к портрету типичного айтишника.
Уровни В2 и В1 схожи: на них вы уже можете бегло разговаривать и письменно выражать мысли, хотя на уровне В2 ваш запас лексики уже обширен, а на В1 — привязан к учебнику или не очень сложным словам для повседневного общения. Также считается, что В1 — это уровень чтения адаптированной литературы, то есть той, где на каждой странице есть сноски с переводом редких слов, или же вообще параллельный перевод.
В приложениях это выглядит обычно так:
Вы можете кликнуть на слово или фразу, которые пока что вне вашего словарного запаса, и увидеть перевод.
Ну а до распространения интернета в книжных магазинах было полно подобного:
Если вернуться к теме статьи и вспомнить, что мы говорим конкретно о тестировщиках ПО, то уровень В1 с чтением адаптированной литературы — уже отлично. В работе вам не понадобятся украшательства и средства выразительности, которые используют классики. Что такое breathtaking poise? Этого у вас на собеседовании не спросят. Что такое major и minor в тестировании? Вот это знать надо.
И мы приближаемся к уровням А2 и А1, которые чаще всего встречаются у наших студентов и айтишников, желающих прокачать английский.
А2 — это когда вы уже познакомились с алфавитом и основными принципами чтения, можете рассказать о себе, своей работе и хобби, имеете некоторый запас лексики: еда, времена года, цифры, животные…
Многие и не подозревают, что у них уже есть уровень А2. В наше время игнорировать английский сложно, и как-то ненароком на подкорку мозга записывается знание о том, что Рождество — это крисмас, собака — это дог, а ошибка — это баг 😉 и это только первое, что приходит в голову. Если копнуть, окажется, что у вас есть множество знаний, взятых тут и там. Что-то осталось со времен школы, что-то вы почерпнули из сериалов и мемных постов в интернете, что-то бросается в глаза в рекламе.
Слова сэйл и кэшбэк вас наверняка не смущают? 😉 А ведь они вполне себе английские.
Ну, а А1 — это самое начало, когда человек только знакомится с алфавитом и произношением, учит самые базовые слова и фразы. Вы можете использовать простые заученные фразы для общения, например, в путешествии. При постоянных занятиях А1 перетекает в А2 буквально за пару месяцев.
Итак, вы определились, какой у вас уровень английского? Конечно, можно пройти один из онлайн-тестов — таких в интернете много. Там вам предложат заполнить пропуски, поставить глаголы в правильную форму и выбрать правильные варианты ответов. Но с помощью этой статьи вы можете по-быстрому прикинуть, где вы находитесь сейчас.
Можно ли быть тестировщиком без английского? В целом — нет. Даже в самой малоизвестной конторе в работе с отечественным продуктом вы все равно будете встречать англоязычные термины, которых море. Примеры мы публиковали в нашем телеграм-канале, можно посмотреть здесь.
Баг, чек-лист, критикал, чек-лист, фикс, билд — это лишь капля терминов, с которыми вам придется сталкиваться. И легче один раз понять, что такое major, а что такое minor, чтобы выставлять приоритет дефекта, нежели просто всё зубрить.
А чтобы развиваться в профессии тестировщика, претендовать на большую зарплату, неизбежно придется связываться с международными проектами, такими, где и баг-репорт придется писать полностью на английском, и с командой общаться тоже на нем. Что уж говорить про релокейшн (переезд) за рубеж в поиске более комфортных зарплаты и условий труда.
Чувствуете, что вам еще есть над чем поработать в английском? Мы поможем вам перейти с А2 на В1, покажем лайфхаки составления резюме и прохождения собеседования, научим именно QA-английскому. Наш курс английского для тестировщиков заточен полностью под тематику тестирования и будет полезен всем уровням. Преподаватель курса Татьяна Рыжова специализируется конкретно на обучении тестировщиков. Старт курса уже 19 декабря!
И поставьте уже галочку напротив пункта «прокачать английский» в списке целей на год 😉
А если не успели в декабре, возвращайтесь в 2023. Курс стартует каждые два месяца!
Остались вопросы по курсу или оплате? Пишите нам в сообщения группы VK, ответим на всё!